ワーホリネット | ワーキングホリデーとは
20090119185

イギリスワーホリ書類翻訳に最適、ワーホリネット翻訳開始

イギリスワーホリ書類翻訳に最適、ワーホリネット翻訳開始
イギリスワーキングホリデーには資金証明として通帳の提出が義務付けられていますが通常日本国内の通帳は日本語で明記されていますので、翻訳が必要になります。
ワーキングホリデー情報サイトのワーホリネットでは、ワーホリイギリス用に翻訳のサービスを開始しています。

ワーホリネット翻訳・通訳 の特長は、表面的な翻訳ではなく、文が持っている意味を理解した上で翻訳を行います。また、翻訳対象となる文書の専門分野に適合する翻訳者、適切な翻訳ディレクション(訳出言語)を専門とする翻訳者を選び翻訳作業を行います。このため、わかりやすく正確な翻訳を実現しています。高品質の翻訳結果が得られますので、法律文書や、ビジネス文書、登記簿謄本や住民票まで幅広く翻訳が可能です。

また翻訳ノウハウが蓄積されていますので、短期納期での確実な納品が可能で、原稿としていただいた書類の守秘義務を厳守し、セキュリティは万全です。

インターネットでは、無料でお見積り相談が受けられることになっています。
お見積りはこちらから。
ワーホリネット翻訳・通訳
http://workingholiday-net.com/translation/
2009年01月19日(月) written by ワーホリネット from (イギリス)


イギリス関連の記事

[ PR ]

 

[ PR ]